招標資訊總表及公告
Summary List and Announcement
For Allocation of Tariff Rate Quota through a Competitive Process
For Allocation of Tariff Rate Quota through a Competitive Process
101年度012次標售我國與巴拿馬自由貿易協定輸入關稅配額進口權利
Allocation of Tariff Rate Quota through a Competitive Process for 2012 under the Free Trade Agreement between ROC and Panama (Lot No. 012)
|
批次 Lot No. |
貨品名稱 Description of Products |
數量 Quantity |
索取標單及投標起訖時間Period of Asking for Invitation Documentation and Submitting Bids |
開標時間Time of Bid Opening |
核配地點 Place of Allocation |
進口期限
Period of Importation |
|
012 |
A.調製或保藏雞肉 Prepared or Preserved Chicken |
1,200公噸 (MT)
|
101.5.8--5.16
May 8 ~May16, 2012
|
101年5月17日上午10時10分
10:10 a.m. May 17, 2012
|
本行貴金屬部會議室(後棟3樓)
BOT/DPM's Conference Room on the 3rd Floor of Building B
|
101.1.1~101.12.31
Jan. 1~Dec. 31, 2012.
|
|
012 |
B.豬腹脇肉 Pork Belly |
625公噸 (MT) |
|
012 |
V.鯖魚 Mackerel |
188公噸 (MT) |
|
012 |
W.鰺魚 Carangid |
82公噸 (MT) |
|
012 |
X.鰮魚
Sardine (Herrings) |
96公噸 (MT) |
標售 011批次尼加拉瓜自由貿易協定輸入關稅配額進口權利
Summary List and Announcement for Allocation of Nicaragua Tariff Rate Quota
for Lot No.011 of year 2012 under the Free Trade Agreement between ROC and Nicaragua
through a Competitive Process
|
批次 Lot No. |
貨品名稱 Description of Product |
配額數量(公噸) Qty of Quota(MT) |
領取標單及投標期限 Period of Asking for Invitation Documentation and Submitting Bid |
開標時間 Time of Bid Opening |
核配地點 Place of Allocation |
備註 Remarks |
|
011 |
J.花生類 Peanut |
250 |
101年3月5日~14日
Mar. 5~Mar. 14, 2012
|
101年3月15日上午10時10分
10:10 a.m.
Mar. 15, 2012
|
本行貴金屬部會議室(後棟3樓)
BOT/PM's Conference Room in the 3rd Floor of Building B |
確定Confirmed |
For Allocation of Tariff Rate Quota through a Competitive Process
101年度011次標售我國與巴拿馬自由貿易協定輸入關稅配額進口權利
Allocation of Tariff Rate Quota through a Competitive Process for 2012 under the Free Trade Agreement between ROC and Panama (Lot No. 011)
|
批次 Lot No. |
貨品名稱 Description of Products |
數量 Quantity |
索取標單及投標起訖時間Period of Asking for Invitation Documentation and Submitting Bids |
開標時間Time of Bid Opening |
核配地點 Place of Allocation |
進口期限
Period of Importation |
|
011 |
A.調製或保藏雞肉 Prepared or Preserved Chicken |
1,200公噸 (MT)
|
101.3.13--3.22
Mar. 13 ~Mar.22, 2012
|
101年3月23日上午10時10分
10:10 a.m. Mar. 23, 2012
|
本行貴金屬部會議室(後棟3樓)
BOT/DPM's Conference Room on the 3rd Floor of Building B
|
除P.鳳梨為101.1.1~101.3.31外,其餘貨品均為101.1.1~101.12.31 Jan. 1~Mar. 31, 2012 for Pineapple and Jan. 1~Dec. 31, 2012 for other products. |
|
011 |
B.豬腹脇肉 Pork Belly |
313公噸 (MT) |
| 011 |
P.鳳梨
Pineapple |
600公噸(MT) |
|
011 |
V.鯖魚 Mackerel |
94公噸 (MT) |
|
011 |
W.鰺魚 Carangid |
41公噸 (MT) |
|
011 |
X.鰮魚
Sardine (Herrings) |
48公噸 (MT) |
※本部公告明細如下:
The details of BOT/PM's announcement are as follows.
發文日期:中華民國101年4月10日
Issuing Date: Apr. 10, 2012
發文字號:貴金易字第10100014931號
Issuing No.: BOT/Precious Metals/Trade No. 10100014931
主 旨:公告101度巴拿馬自由貿易協定第2期5項產品輸入關稅配額進口權利標售作業。
The Gist: Announcement of allocation of Importation Tariff Rate Quota for 2012 under the Free Trade Agreement between ROC and Panama through a competitive process (Lot No. 012)
公告事項:
Contents of Announcement:
一、開標時間:101年5月17日(星期四)上午10時10分。
Time of Bid Opening: 10:10 a.m. May 17, 2012
二、領取招標文件:請於101年5月8日至5月16日攜帶蓋妥印章之資格證明文件影本至台北市武昌街1段49號後棟3樓本部管理科領取,或附回郵信封函索。
From May 8 to May 16, 2012, please bring the documentation of qualification with the seals of enterprise and its responsible personnel to BOT/DPM, 3 F of Building B, 49 Wu Chang St., Sec. 1, Taipei or send a return envelope to BOT/DPM for invitation documentation.
三、有關產品項目、數量及其他規定請詳101年度「廠商申請我國與巴拿馬自由貿易協定輸入關稅配額注意事項」及投標須知。
For other stipulations, please refer to 「REMARKS FOR APPLYING ALLOCATION OF FREE TRADE AGREEMENT IMPORTATION TARIFF RATE QUOTA 2012」 &「INSTRUCTIONS FOR APPLYING IMPORTATION TARIFF RATE QUOTA 」 .
臺灣銀行貴金屬部
Bank of Taiwan, Department of Precious Metals
發文日期:中華民國
101年2月9日
Issuing Date:
Feb. 9, 2012
發文字號:貴金易字第10100005351號
Issuing No.: BOT/Precious Metals/Trade No.10000005351
附件:無
Attachment: Nil
主 旨:公告101年度(011批次)我國與尼加拉瓜自由貿易協定關稅配額花生250公噸進口權利之開標事宜。
The Gist: Announcement of allocation of Nicaragua Tariff Rate Quota for Peanut 250MT through a competitive process for the first lot of year 2012 (Lot No. 011).
公告事項:
Contents of Announcement:
一、開標時間:101年3月15日(星期五)上午10時10分。
Time of Bid Opening: 10:10 a.m. Mar. 15, 2012.
二、領取標單及投標期限:101年3月5日至101年3月14日。
Period of asking for invitation documentation and submitting bid: Mar. 5 ~ Mar. 14, 2012.
合格進口廠商請攜帶國貿局出進口廠商登記卡或蓋公司章及負責人章之「廠商基本資料」,至本部管理科(台北市武昌街1段49號後棟3樓)領取「廠商申請我國與尼加拉瓜自由貿易協定輸入關稅配額注意事項」、投標須知及標單。
For qualified importers who intend to submit their bids, the relevant invitation documentation is available in the office of BOT/DPM (3F of Building B, No. 49 Wu Chang St., Sec. 1, Taipei) against a copy of Importer/Exporter Registration Card or “Basic Data” stamped with the seals of the importer and its responsible personnel.
三、本案一律採通信投標方式辦理。
The applicants shall bid by mail.
臺灣銀行貴金屬部
Bank of Taiwan, Department of Precious Metals
發文日期:中華民國101年2月17日
Issuing Date: Feb. 17, 2012
發文字號:貴金易字第10100006591號
Issuing No.: BOT/Precious Metals/Trade No. 10100006591
主 旨:公告101度巴拿馬自由貿易協定第1期6項產品輸入關稅配額進口權利標售作業。
The Gist: Announcement of allocation of Importation Tariff Rate Quota for 2012 under the Free Trade Agreement between ROC and Panama through a competitive process (Lot No. 011)
公告事項:
Contents of Announcement:
一、開標時間:101年3月23日(星期五)上午10時10分。
Time of Bid Opening: 10:10 a.m. Mar 23, 2012
二、領取招標文件:請於101年3月13日至3月22日攜帶蓋妥印章之資格證明文件影本至台北市武昌街1段49號後棟3樓本部管理科領取,或附回郵信封函索。
From Mar.13 to Mar. 22, 2012, please bring the documentation of qualification with the seals of enterprise and its responsible personnel to BOT/DPM, 3 F of Building B, 49 Wu Chang St., Sec. 1, Taipei or send a return envelope to BOT/DPM for invitation documentation.
三、有關產品項目、數量及其他規定請詳101年度「廠商申請我國與巴拿馬自由貿易協定輸入關稅配額注意事項」及投標須知。
For other stipulations, please refer to 「REMARKS FOR APPLYING ALLOCATION OF FREE TRADE AGREEMENT IMPORTATION TARIFF RATE QUOTA 2012」 &「INSTRUCTIONS FOR APPLYING IMPORTATION TARIFF RATE QUOTA 」 .
臺灣銀行貴金屬部
Bank of Taiwan, Department of Precious Metals